回首頁 關於我們 日誌區 基金會簡訊 出版品 International
永續思維
數位化開展項目
國際競賽贊助活動更新國際競賽贊助
  活動
讀書會報告獎助
 知識執守者徵選
獎學金簡介
歷屆得獎論文查詢
情境概念
幕後拍攝日誌
 →分月日誌整理
導演答客問
桌布媒體下載
帳號:

密碼:


忘記密碼嗎?

何不馬上註冊!
研究課題 > 永續建築相關會議

SB08Melbourne國際會議考察團紀要
Summary of SB08Melbourne, Australia
Date : 2008-10-20   下載演講全文(PDF)-學生會議 36.48 KB 下載演講全文(PDF)-特別論壇 20.7 KB友善列印Print  轉寄好友Mail Friends

  在回到下榻旅館稍事休憩後,考察團一行前往墨爾本當地著名之Ezard餐廳享用晚餐,席間考察團員們得以擺脫平日繁忙的事務,在異國真正放鬆地品嘗一頓澳式風味的餐點,個個都露出久違的笑容。而黃晉英團長更自掏腰包,以紅酒勉勵團員們在接下來的行程中不僅要盡力發掘值得長期交往的國際青年才俊,也要隨時隨地散播共生化的理念。大家也紛紛熱情回應。
   After checking into the hotel and resting for a while, the delegation had dinner at Ezard, a famous restaurant in Melbourne. At dinner, members finally found an opportunity to get rid of the busy life and enjoy an Australian dinner in a foreign country in total relaxation; and the long-missing smiles reappeared on their faces. Secretary General Huang Chin-ying even spent her own money to buy wine to encourage members to discover international talents worthy of establishing long partnerships and to spread the symbiotic concept promoted by ARF. Everybody responded to her call with great passion.

  9月19日一早,把握會議前的短暫空檔,考察團一行在導遊的帶領下參觀墨爾本市議會第二大樓,該建築於2006年年底落成,是一幢前衛的建築物,在可持續設計和設施管理方面都有示範作用。大樓加入最新的可持續建築科技以節省能源和水,地庫設有將水循環再利用的設施。大樓的窗戶在晚上會自動開啟,讓室外空氣流入室內,以降低室內溫度;天窗幕牆則可收集陽光,節省能源。在稍事停留後,考察團一行步行來到亞拉河(Yarra River)畔的聯邦廣場,此為一結合現代風格的建築群,在建築師Donald的領軍下,耗資5000萬澳幣與古典建築相互輝映,內部有國家藝廊、影像館、酒窖、餐廳等,無時無刻以其超現實的樣貌與模式展現在世人的眼前。接著考察團一行轉往位於墨爾本市超高建築:發現大樓(Eureka Tower)頂樓的觀景台,眺望墨爾本市容,從另一個角度欣賞墨爾本市的美。
   On September 19, the delegation visited the second office of Melbourne City Council before the conference. Completed at the end of 2006, this avant-garde building is a demonstration of sustainable design and facility management. The latest sustainable building technologies are added to the building to save energy and water, including water-recycling facilities in the basement. The windows of the building open automatically at night to ventilate the building with fresh air and to lower the interior temperature. The sunroof wall collects solar energy to reduce electricity consumption. After visiting the city council, the delegation moved on to the Federation Square by the Yarra River. Under the direction of architect Donald Bates, this building complex in modern style costing AUD5000 million shines over classical buildings. Inside the building standing in front of people in a surrealist image, there is the Ian Potter Centre for Australian arts, Australian Centre for the Moving Image, beer houses, and restaurants. The next stop was Eureka Skydeck 88 at Eureka Tower, where visitors can see the city skyline from another angle.

  午餐時刻,在曾留學澳洲的劉光盛先生極力推薦與挑選下,考察團一行來到Breeses餐廳,一邊欣賞露天餐廳的明媚景緻,一邊享用改良式的法式料理,讓人彷彿置身花都巴黎,心情不由得也浪漫了起來。餐後,收拾起依依不捨的情緒,考察團一行快速回到飯店,整裝準備出發前往墨爾本大學,參加SB08Melbourne的會前會:學生會議。
   At lunch, on the recommendation of Mr. Liu Kuang-sheng who studied in Australia, the delegation had lunch at Breeses to enjoy the gorgeous scenery at this open-air restaurant and its modified French cuisine. It was so wonderful that everybody felt the romantic atmosphere, as though it was in Paris. After lunch, the delegation quickly returned to the hotel and dressed up for the Student Sessions of SB08Melbourne, held at the University of Melbourne.

  在黃晉英團長的帶領下,考察團一行準時抵達會場並依序完成報到手續,隨後在會議主席Dr. Dominique Hes及Mr. Peter Graham的共同主持下揭開序幕,由Mr. Peter Graham邀請黃晉英團長發表題為 "Symbiosis & Beyond" 的專題演說,繼SB05Tokyo學生會議後再次向來自世界各地的莘莘學子闡述氣候異變的週期變化以及祐生所提出的解決方案,希望導引他們成為一顆顆共生化的希望種子,深耕於所屬的國家或地區,讓共生化遍地開花結果。
   Led by Secretary General Huang, the delegation arrived on time and completed the registration. Under the co-presidency of Chairperson Dr. Dominique Hes and Mr. Peter Graham, the pre-conference meeting officially began. Mr. Peter Graham invited Secretary General Huang to deliver the keynote speech "Symbiosis & Beyond" to explain to students from different countries the climate change period and its solutions after the Student Session of SB05Tokyo to turn them into the hope seed of symbiosis, so that they can spread the concept to their own countries and regions.

  值得一提的是,因為會場設備受澳洲的氣候異常影響而出現若干狀況,使黃晉英團長的專題演說屢被打斷,而黃晉英團長也發揮處變不驚、臨危不亂的本事與功夫,靈機一動開放現場提問,讓在場學員從問答中更多面向地理解共生化的意涵。
   What is noteworthy was that something went wrong about venue facilities due to the climate change,and Secretary General Huang's speech was interrupted several times. Fortunately,she was smart and handled the situation calmly. Instead of standing there and waiting, she asked students to raise questions to explain the meaning of symbiosis to them through the replies.

頁次 : « 1 (2) 3 4 »

Related Files
下載演講全文(PDF)-學生會議
下載次數 : 1283   檔案大小 : 36.48 KB   檔案類型 : application/pdf
Related Files
下載演講全文(PDF)-特別論壇
下載次數 : 1261   檔案大小 : 20.7 KB   檔案類型 : application/pdf